Не е рядко явление родни думи и словосъчетания или добре познати заемки да се сдобият с ново значение, пряко внесено от чужд език и това очаквано предизвиква неразбиране, дори недоразумения. Както например модното „адресирам проблем“, което по лични наблюдения се използва за „разглеждам“, „поставям на обсъждане“, „насочвам вниманието към“, че дори „опитвам се да реша“…
Автор: Венета Гаврилова – Източник : https://bnr.bg/post/102011537